
[ Doc | API | Source | Activity | Login ]
00076114-v
English
(lose interest or become bored with something or somebody; "I'm so tired of your mother and her complaints about my food")
weary • pall • fatigue ( drf ) • jade ( drf ) • tire
Portuguese
Gloss: empty gloss
Ex.: empty example
fatigar
Relations
- Lexicographer file: (verb.body)
- Frame: (Somebody ----s)
- RDF Type: (VerbSynset)
- Hypernym of: [ retire, peter_out ]
- Hyponym of: [ degenerate ]
External resources
Suggestions
Votes | Action | Content | User (prov.) | Age | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|
add-word-pt | aborrecer-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | amolar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | chatear-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | enfadar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | enfarar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | enfastiar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | enjoar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | enojar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | entediar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | maçar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | morrinhar | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | nausear-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-word-pt | saturar-se | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Aborreceu-se tanto pela demora, que resolveu dar a sugestão de plantar uma árvore, em vez da pedra. / Flora não [se aborreceu na ilha. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Eu não tinha sono, mas ele, coitado, com certeza engolia bocejos, amolava-se. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Foi isto que passou pela cabeça de Alice, enquanto, sentada junto à irmã, chateava-se com a falta do que fazer. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Com pouco se enfadaria, e, se não pudesse vir logo para casa, ficaria adoentada o resto do tempo. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Ficaram efetivamente em paz, mas nem por isso o bacharel deixou de enfarar-se ao cabo de dois anos. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Abriu o jornal e, numa olhada ligeira, enfastiou-se com o mais do mesmo. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Enjoou-se de tudo | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Fatigado, enojava-se da existência | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Um casal se entedia depois de quatro anos de casados. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Achou que não valia a pena maçar-se e deixou-se adormecer à sombra da bananeira. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Nós vamos morrinhar aqui? | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Sua própria infelicidade nauseava-lhe. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | O carnaval só começa amanhã, mas já me saturou. | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | ficar cansado de algo ou de alguém | (system) (wnbr) | 2188 days ago | new | del | |
add-example-pt | Eu estou tão cansado de sua mãe e suas reclamações sobre a minha comida | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2623 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Perdeu o interesse ou ficar chateado com algo ou alguém | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2623 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Perdeu o interesse ou tornar-se aborrecido com algo ou alguém; "Eu estou tão cansada de sua mãe e suas reclamações sobre a minha comida" | (system) (watson-translated-glosses.csv) | 2647 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | perder o interesse ou tornar-se aborrecido com algo ou alguém | (system) (wei-por-30-synset.csv) | 2909 days ago | new | del |