
[ Doc | API | Source | Activity | Login ]
00783042-v
English
(entice and trap; "The car salesman had snared three potential customers")
Portuguese
Gloss: empty gloss
Ex.: empty example
[ empty word list ]
Relations
- Lexicographer file: (verb.communication)
- Frame: (Somebody ----s somebody Something ----s somebody)
- RDF Type: (VerbSynset)
- Hyponym of: [ tempt ]
- Same verb group as: [ hook ]
External resources
Suggestions
Votes | Action | Content | User (prov.) | Age | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|
add-example-pt | O vendedor de carros tinha apanhado três clientes em potencial | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2693 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Seduzir e armadilha | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2693 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Seduzir e trap; "O vendedor de carros tinha apanhado três clientes em potencial" | (system) (watson-translated-glosses.csv) | 2718 days ago | new | del | |
add-word-pt | enlaçar | livyreal (web) | 2764 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | atrair e prender | (system) (wei-por-30-synset.csv) | 2979 days ago | new | del |
Comments
vcvpaiva: #lack ninguem fala de enlacar os seus clientes (2763 days ago)