
[ Doc | API | Source | Activity | Login ]
00865958-v
English
(wish harm upon; invoke evil upon; "The bad witch cursed the child")
curse ( drf , drf , ant ) • anathemize • bedamn • maledict ( drf ) • imprecate ( drf ) • beshrew • damn ( drf , drf ) • anathemise
Portuguese
Gloss: empty gloss
Ex.: empty example
amaldiçoar
Relations
- Lexicographer file: (verb.communication)
- Frame: (Somebody ----s something Somebody ----s somebody)
- RDF Type: (VerbSynset CoreConcept)
- Hyponym of: [ conjure ]
External resources
Suggestions
Votes | Action | Content | User (prov.) | Age | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|
add-word-pt | anatematizar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-word-pt | desconjurar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-word-pt | esconjurar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-word-pt | excomungar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-word-pt | execrar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-word-pt | imprecar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-word-pt | maldiçoar | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | Curda amaldiçoa Saddam por ataque químico contra sua aldeia. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | Pois foi assim que o profeta Malaquias anatematizou os que se afastaram da observância. da Lei. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | Desconjura a mãe, e sua pressa infame em se unir a um sátiro lascivo. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | E naquele tempo Josué os esconjurou, dizendo | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | Frederico Nietzsche excomungou o trono teológico, criou Zaratrustra, o anti-Cristo, e morreu louco, irritado pela falta da fé. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | Um pastor alemão execrou o materialismo contemporâneo que, segundo ele, difunde-se cada vez mais no seio do povo e contribui para a expansão do amor livre. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | No silêncio de seu rancor imprecava, amaldiçoava, xingava, jurava. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | O padre maldiçoou o demônio, inquiriu os santos eo poder de Deus. | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | desejar o mal, invocar o mal | (system) (wnbr) | 2180 days ago | new | del | |
add-example-pt | A bruxa má amaldiçoou a criança | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2616 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Queria machucar a; chamar o mal sobre | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2616 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Queria machucar a; chamar o mal que; "A bruxa má amaldiçoou a criança" | (system) (watson-translated-glosses.csv) | 2640 days ago | new | del | |
add-word-pt | danar | vcvpaiva (web) | 2675 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | desejar mal para; invocar o mal sobre algo | vcvpaiva (web) | 2675 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | desejo mal em cima; invocar o mal sobre | (system) (wei-por-30-synset.csv) | 2902 days ago | new | del |