[ Doc | API | Source | Activity | Login ]

01249724-v

English

(move over something with pressure; "rub my hands"; "rub oil into her skin")

rub ( see , see , see , see , drf , drf )

Portuguese

Gloss: passar algo com pressão; "esfreguei minhas mãos"; "esfregue óleo em sua pele"

Ex.: empty example

esfregar

Relations

External resources

Suggestions

VotesActionContentUser (prov.)AgeStatusAction
0 (0/0)
add-word-ptcoçar(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptfriccionar(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptroçar(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptatritar(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptfriccionar(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptroçar(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO major, desanuviou o rosto, remexeu-se todo, coçou a cabeça, balançou com as pernas, mordeu os beiços.(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO Velho esfregou o ouvido, arregalou os olhos ao identificar que a origem do sonífero chamado vinha exatamente do jovem Yarlen!(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptZé Bento enxugou o rosto com o lenço que encontrara dentro do bolso da calça, apertou o chapéu entre as mãos, friccionou a testa num ato de desespero.(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptA leoa começou a roçar levemente a cabeça em sua pata, e ele sentiu, durante toda a noite, um conforto indescritível; um aconchego terno.(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptQuando a pessoa vira a cabeça de lado ou mesmo verticalmente para baixo, essas pedrinhas rolam para outra posição, procurando por seu peso o lado mais baixo, e vão atritar os cílios das outras células situadas nas paredes laterais ou superiores desses canais(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptAntônia, tirou o lenço do bolso, para esfregar as mãos, tornou a guardá-la, e reclinou-se na cadeira, enquanto eu lhe fui respondendo(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptEle puxa seus cabelos, grita e geme, morde as mãos, aperta os bicos dos seios, dá tapas e fricciona o clitóris e o gozo não passa.(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptOs cílios roçaram uma delicada membrana que a eles se superpõe resultando no aparecimento de uma irritação nervosa que é transmitida pelo nervo coclear ao cérebro(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptmover (mexer em) repetidas vezes sobre algo com pressão(system) (wnbr) 2186 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptEsfregar minhas mãos(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2622 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptEsfregar óleo em sua pele(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2622 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptLá algo com pressão(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2622 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptLá algo com pressão; "esfregar minhas mãos"; "esfregar óleo em sua pele"(system) (watson-translated-glosses.csv) 2646 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptpassar algo com pressão(system) (wei-por-30-synset.csv) 2908 days ago new del