
[ Doc | API | Source | Activity | Login ]
01249724-v
English
(move over something with pressure; "rub my hands"; "rub oil into her skin")
rub ( see , see , see , see , drf , drf )
Portuguese
Gloss: passar algo com pressão; "esfreguei minhas mãos"; "esfregue óleo em sua pele"
Ex.: empty example
esfregar
Relations
- Lexicographer file: (verb.contact)
- Frame: (Something ----s something Somebody ----s something Somebody ----s somebody Something ----s somebody)
- RDF Type: (BaseConcept VerbSynset CoreConcept)
- Hypernym of: [ strain, pass_over, smutch, grate, pumice, rosin, abrade, grate, scour, brush, gauge, worry, sponge_down ]
- Hyponym of: [ draw ]
- Entails: [ touch ]
External resources
Suggestions
Votes | Action | Content | User (prov.) | Age | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|
add-word-pt | coçar | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-word-pt | friccionar | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-word-pt | roçar | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-word-pt | atritar | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-word-pt | friccionar | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-word-pt | roçar | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | O major, desanuviou o rosto, remexeu-se todo, coçou a cabeça, balançou com as pernas, mordeu os beiços. | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | O Velho esfregou o ouvido, arregalou os olhos ao identificar que a origem do sonífero chamado vinha exatamente do jovem Yarlen! | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | Zé Bento enxugou o rosto com o lenço que encontrara dentro do bolso da calça, apertou o chapéu entre as mãos, friccionou a testa num ato de desespero. | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | A leoa começou a roçar levemente a cabeça em sua pata, e ele sentiu, durante toda a noite, um conforto indescritível; um aconchego terno. | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | Quando a pessoa vira a cabeça de lado ou mesmo verticalmente para baixo, essas pedrinhas rolam para outra posição, procurando por seu peso o lado mais baixo, e vão atritar os cílios das outras células situadas nas paredes laterais ou superiores desses canais | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | Antônia, tirou o lenço do bolso, para esfregar as mãos, tornou a guardá-la, e reclinou-se na cadeira, enquanto eu lhe fui respondendo | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | Ele puxa seus cabelos, grita e geme, morde as mãos, aperta os bicos dos seios, dá tapas e fricciona o clitóris e o gozo não passa. | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | Os cílios roçaram uma delicada membrana que a eles se superpõe resultando no aparecimento de uma irritação nervosa que é transmitida pelo nervo coclear ao cérebro | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | mover (mexer em) repetidas vezes sobre algo com pressão | (system) (wnbr) | 2186 days ago | new | del | |
add-example-pt | Esfregar minhas mãos | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2622 days ago | new | del | |
add-example-pt | Esfregar óleo em sua pele | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2622 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Lá algo com pressão | (system) (watson-translated-glosses-split.csv) | 2622 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | Lá algo com pressão; "esfregar minhas mãos"; "esfregar óleo em sua pele" | (system) (watson-translated-glosses.csv) | 2646 days ago | new | del | |
add-gloss-pt | passar algo com pressão | (system) (wei-por-30-synset.csv) | 2908 days ago | new | del |