[ Doc | API | Source | Activity | Login ]

01351170-v

English

(remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense; "pull weeds"; "extract a bad tooth"; "take out a splinter"; "extract information from the telegram")

pull_uppull_outextract ( drf , drf ) • pulltake_outdraw_out

Portuguese

Gloss: empty gloss

Ex.: empty example

tirar sacar extrair

Relations

External resources

Suggestions

VotesActionContentUser (prov.)AgeStatusAction
0 (0/0)
remove-word-pttirar(system) (wnbr-with-hierarchy-check) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptarrepelar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdescabelar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptarrepelar-se(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdescabelar-se(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptarrancar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptarrebatar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptempolgar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdescravar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdesencravar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdesatascar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdesatolar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptarrancar(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptVou arrepelar meus cabelos(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptEle já comeu minhas unhas , descabelou meus cabelos.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptNorberto chorava, arrepelava-se, pedia a morte, construía planos absurdos ou terríveis.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptDébora fica com vários garotos, chora por causa das espinhas, se descabela - literalmente - para manter o cabelo lisinho, vive pendurada ao telefone e sofre com a incompreensão dos pais!(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptAntes de renunciar, Inocêncio o arrancou da cadeira, para outra conversa na sala da liderança.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptAo vê-los hesitantes, arrebatou o machado das mãos de um deles.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptSaí depois da Revisão e ingressei na Redação, e o sr. Acácio ficou no seu posto, até que a morte o empolgou em suas garras.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptCom um safanão me faz descravar as unhas das costas dele.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptWatson verificou que havia uma palheta encravada e desencravou-a dando-lhe um toque com o dedo.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptParei para desatascar uma Ford F4000.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO comboio ajudou a desatolar dois caminhões pesados.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptDas poesias e das memórias do grupo, ele extraiu a determinação de manter suas convicções e sua independência. (system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO jornal não explicou aos leitores de onde tirou sua conclusão tão definitiva, mas não esconde que aposta na autenticidade da lista.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptPara estacionar os carros dos clientes do restaurante, arrancaram todos os pinos de segurança da ciclovia, na Rua Francisco Otaviano.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptJá com a técnica ICSI basta que se consiga extrair um único espermatozóide para, com a ajuda de uma agulha mais fina do que um fio de cabelo, introduzi-lo no interior do óvulo.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptE se Jorge Beja está mesmo preocupado com a imagem do Rio de Janeiro no exterior, por que ele não comanda um mutirão para tirar lixo do morro?.(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-pttirar, puxar (alguma coisa) para fora de algo que a contém ou do qual ela constitui uma parte(system) (wnbr) 2248 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptExtrair informações do telegrama(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2683 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptExtrair um dente ruim(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2683 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptTira uma farpa(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2683 days ago new del
0 (0/0)
add-example-pt-ervas(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2683 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptRemover, geralmente com uma força ou esforço; também utilizado em um sentido abstrato(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2683 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptRemover, geralmente com uma força ou esforço; também utilizado em um sentido abstrato; "retirar ervas daninhas"; "extrair um dente ruim"; "tirar uma farpa"; "extrair informações do telegrama"(system) (watson-translated-glosses.csv) 2707 days ago new del
1 (1/0)
add-word-ptestirparlivyreal (web) 2722 days ago new del
2 (2/0)
add-word-ptextrairvcvpaiva (web) 2738 days ago committed del
1 (1/0)
add-gloss-ptremover, geralmente com alguma força ou esforço; também usado em um sentido abstrato(system) (wei-por-30-synset.csv) 2969 days ago new del