[ Doc | API | Source | Activity | Login ]

01770802-v

English

(affect emotionally; "A stirring movie"; "I was touched by your kind letter of sympathy")

stir ( see , drf , drf ) • touch

Portuguese

Gloss: empty gloss

Ex.: empty example

tocar

Relations

External resources

Suggestions

VotesActionContentUser (prov.)AgeStatusAction
0 (0/0)
remove-word-pttocar(system) (wnbr-with-hierarchy-check) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptabrandar(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptamaciar(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptamolecer(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptbrandear(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptcomover(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdegelar(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptderreter(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdesempedernir(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptdesencruar(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptembrandecer(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptenternecer(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptrender(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-word-ptsensibilizar(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptA alteração abrandou o controle administrativo ao transformar uma conduta antes tipificada como gravíssima em infração grave.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptNem mesmo o fato de Evandro Rogério Roman ter bons antecedentes amaciou o coração de Leão.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO desemprego amoleceu a resistência dos sindicatos à flexibilização legal (e informal) dos contratos de trabalho.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptSeu temperamento brandeou com a idade.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO depoimento de Júlio César Castro de Oliveira comoveu o diretor da Koralle, empresa parceira que lhe ofereceu bolsa de estudos.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptTeve que degelar o espírito para fazer as pazes com o irmão.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptA inesperada sessão musical derreteu o sisudo Amaral Jr.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptSeus rogos acabaram desempedernindo o coração paterno.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptDeus os desencrue.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO sorriso do guri embrandeceu aquele duro coração.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptA cena enterneceu o homem e o fez juntar-se aos três.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO sofrimento rende até os mais duros de coração.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptO esforço sensibilizou alguns eleitores.(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptafetar emocionalmente(system) (wnbr) 2010 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptUm filme comovente(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2445 days ago new del
0 (0/0)
add-example-ptEu estava tocado por sua carta de condolências gentil(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2445 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptAfeta emocionalmente(system) (watson-translated-glosses-split.csv) 2445 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptAfeta emocionalmente; "Um filme comovente"; "Eu estava tocado por sua carta de solidariedade" tipo(system) (watson-translated-glosses.csv) 2469 days ago new del
0 (0/0)
add-gloss-ptafetar emocionalmente(system) (wei-por-30-synset.csv) 2731 days ago new del